本篇文章3003字,读完约8分钟

中国人在过年喜欢讨吉利,所以过年的礼物是技术活,你送的东西可以不贵重,但是千万不要讨吉利。 过年来看最忌讳的礼物。

1.sharp对象-关系尖锐的东西-断绝关系

givingsomebodyasharpobjectinsinuatesthatyouwanttocutoffyourrelationshipwiththem.acommonchinesesayingoes " oneslasss parts " tomeantheendofarelationshipbetweenpeople .送给某人尖锐的东西,就意味着想和对方断绝关系。 中国俗语“一刀两断”的意思是两人断绝关系。

2. the number4-包括soundslikedeath数字四个东西——死亡和谐音

英寸,四个事件(四个事件sì /srr/) Sounds Similar to the word death (死亡日期) 因此,带数字的东西被中国人认为不吉利,所以请不要送4个礼物。

/ h/] Thatiswhythereisnofloorfourinsomebuildingsandhotels、for example.often a number8isaddedinfrontofthe4forhotelromston一般情况下

3.shoes—evil鞋—邪

shoesareabadideaforapresentforchinesenewyearbecausethewordfor ' shoes ' (鞋子xié /syeah/)。 soundsexactlylikeawordforbadluckor ' evil ' (邪xié).on top of that,shoes are something that you step on,andarethusnotgodgifts.s .。 别送上千只鞋。

4. Handkerchiefs-Asymbolofsayinggoodbyeforever手帕-象征永别

/ h/] peoplegenerallygivehandkerchiefsattheendofafuneral、 andareasymbolofsayinggoodbyeforever.givingsomeoneagiftlikethisinsinuatesyouaresayinggoodbyeforever,and severing all ties .一般的

/ h/]5.时钟—时钟—坏时钟—不幸

' saying 'giving a clock ' (发送时钟s报废/秒校/松校/ ) soundsexactlylikethechinesewordsfor ' attending ' (发送时钟s废品校/松校/ ) : andthusitisbadlucktogiftclocksorwatches .在中文里,“进给表”的发音和“进给结束”一样,所以送表是不吉利的。

on top of that、clocksandwatchesalsosymbolizetherunningoutoftime.thisisespeciallytrueforseniors.Givingaclockorwatcoratciors.Givingaclockorwatcoratcs 送手表是中国文化中最大的禁忌。

6 .伙伴梨-离别

Giving fruit is a good thing,Butpearsaretaboo.Thisis BECAUSET Hinese Wordfor ' Pears ' (梨lí /lee/) soundsthesame这里

7. cut flowers—presentsforfunerals手捧鲜花—葬礼的礼物

cutflowersaregenerallypresentsforfunerals,sodonotgivethemonchinesenewyear! thisisespeciallysoforyellowchrysanthemumsandanywhiteflowers,whichrepresentdeath.whiteisanunlucky ( Funeral ) Colorinchiness 特别是黄色的菊花和白色的花,因为这些花代表死亡。 白色在中国文化中是不吉祥的颜色,所以必须不送白花。

8.umbrellas—break up伞——离别

【/ h /】UMBrellasareaBadideatogiveasgifts,Becausethechinesewordfor ' UMBrella ' (伞sǎn /san/) Sound like the word for ' bbar ' (伞s ),第二个,第三个,第三个,第三个,第四个,第四个, . givingsomebodyanumbrellamayinsinuatethatyoufeelyourrelationshipwithemhasfallenapart .中文里“伞”和“散”的谐音不好,所以赠送 我觉得给别人送伞含蓄的话,你和对方的关系就会破裂。

9. blackorwhiteobjects-oftenusedinfunerals黑色或白色的东西-葬礼常用的颜色

/ h/] blackandwhiteareimportantcolorsinfunerals、soavoidpresentsthatarelargelyblackorlargelywhite、orwrappingpaperorenvere isbelievedtobeafestiveandfortunatecolor、sredisalwaysagreatoptionforenvelopes、or gifts .黑色和白色是葬礼上的主色调,所以大面积的白色和黑色礼物,以及这个颜色 红色被认为是吉祥的颜色,所以赠送红色夹克(包装)的礼物和红色礼物总是不错的选择。

/ h/] 10.mirrors—吸引主机镜像—邀请

/ h/] M irrorsareabadideaforgiftsthroughoutmuchofasia、astheyarebelievedtoattractmaliciousghosts.onto POF that、theyareasia 因为很多亚洲人认为镜子会招来恶鬼。 再加上镜子易碎,弄坏东西是不祥之兆。

除了以上这些不祥的礼物之外,送以下礼物也很不自然。

钱包

送钱包意味着把自己的“保险箱”送给别人,送钱包的朋友自己感觉到了,于是财运变差了吗? 还是钱漏得很厉害? 还是该收的钱不能马上收回?

财神

送财神爷的话,你的财运可能会停滞。 当然,接收方也需要注意。 一般的神佛都是自己去寺庙邀请的,不能随便邀请,也不能随便接受别人送的“财神爷”。 否则,发送方和接收方都会出现财运等问题。

人偶

人偶代表“小人”,长时间呆在家里容易招来恶灵,给家里带来不安。

枕头

枕头是每个人晚上的必备品,但如果随便送枕头,那就意味着之后“安心”的日子少了,反之就意味着麻烦不断。

(上述复印件没有科学根据,仅供礼物参考,不要偏信)。

英文来源:中国高光翻译编辑:丹尼尔

标题:“过年成千上万别送这10种礼物”

地址:http://www.hellosat.cn/hxzx/26296.html