本篇文章8148字,读完约20分钟

出乎意料的是,鲍里斯·约翰逊接替特蕾莎·梅出任英国首相。 7月17日下午,梅姨最后一次以首相身份在伦敦查塔姆研究所发表长篇演说,在英国政坛留下了最后的印记……她回顾了50多年的政治生活,此前多次阐述了政治信念! 梅姨问:“你会成为有执念的政治家还是实用主义者?” “政治并不是非黑即白即败,有时妥协中庸才是良策”!

中英全文

thiswillmostlikelybethelasttimethatiwillspeakatlengthasprimeminister、andiwouldliketodaytosharesomepersonalreflectionsonthester

我想这是我最后一次以首相的身份发表长篇演说了。 今天我想就英国的政治现状和世界的政治状况谈一点个人的看法。

nowi ' velivedpoliticsforhalfacentury.fromstuffingenvelopesformylocalpartyinmyschoolyearstoservingasalocalcouncilor,fightical winning a seat,12年第12届全球定位交换中心9年第12届全球定位交换中心

我从政已经过了半个多世纪。 高中时期,我帮助地方保守党分装信封,散发传单。 之后,担任地方议员参加补选,最终获得席位。 之后,反对党前排议员有12年多的时间,之后进入内阁,就任内政大臣和首相9年。

直通时间、 ineveryjobihavedone.I ' vebeeninspiredbytheenormouspotentialthatworkinginpoliticsandtakingpartinpubliclifeholds.thepotentitic toimprovepeoples ' lives and–inhoweverbigorsmallaway–tomaketheworldabetterplace。

纵观我的政治生活,我做的所有工作,我一直都很受鼓舞。 参与政治事业,参与社会公共生活有很大的潜力,可以帮助我们为国家服务,改善人民生活。 无论力量强大还是渺小,都有机会让世界变得更好。

bothdomesticallyandinternationally、 insubstanceandintone.I ' mworriedaboutthestateofpolitics.thatworrystemsfromaconvictionthatthatthevaluesonwhichalllofoursceses ver anted.theymaylooktousasoldasthehills、wemightthinkthattheywillalwaysbethere、 butestablishingthesuperiorityofthosevaluesoverthealternativeswasthehardworkofcenturiesofsacrifice.andtoensurethatliberalhinenes onstocome,wetodayhavearesponsibilitytobeactiveinconservingit,if we do not,wewillallpaytheprice :严格

但是现在,无论是在英国国内还是世界上。 无论是实际行动还是语言表达。 我对现在的政治现状感到担心。 这种担忧来源于我们决不能把带来成功的基本价值观视为理所当然的信念。 我们可能觉得这些价值观过时了。 我们可能认为,这些价值观一直存在。 但实际上,从其他观念的特征地位上确立这些价值观,已经被几个世纪来难以做出牺牲的员工所取代。 为了让自由民主主义的价值遗产延续几代人,我们现在必须承担责任,积极保护这些价值观。 否则,我们一定会付出代价:贫富差距、强弱分化、尊卑两极。

as a politician、mydecisionsandactionshavealwaysbeenguidedbythatconviction.itusedtobeaskedofapplicantsatconservativecandidatee

作为政治家,我所有的决定和行动,从头到尾都在指导着这个信念。 以前,在保守党员的评选会上,候选人说:“你是有执念的政治家还是实用主义者? ”的问题。

I ' veneveracceptedthedistinction.politicsisthebusinessofturningyourconvictionsintorealitytoimprovethelivesofthepeopleyseru au nydoubtaboutwhatibelievein :安全、自由和出口、保密、调制、仲裁.咨询、卫生保障 recognisingthatoftenchangeisthewaytoconserve.believinginbusinessbutholdingbusinessestoaccountiftheybreaktherules.backing mang aspirationandhardwork.protectingourunionofnations–andbeingpreparedtoactinitsinterest。

我不认为这两者有区别。 政治就是把你的信念变成现实,改善你所服务的人民的生活。 作为保守党,我从未留下过自己的信仰、安全、自由、机会、正派、中庸、爱国、有价值的东西。 但是,变化是不可避免的。 实际上,我们必须认识到变化也是会留下来的形式。 虽然对商业有信念,但如果公司违反规定,就必须承担责任,支持雄心勃勃的野心和勤奋的努力,保护我们的联合王国,时刻做好准备,以其利益行事。

evenifthatmeanssteeringadifficultpoliticalcourse.andremainingalwaysfirmlyrootedinthecommongroundofpoliticswhereallgreatpolitito writeaboutthoseconvictionsinpamphletsormakemanytheoreticalspeechesaboutthem.ihavesoughttoputhim

andactuallygettingthingsdoneratherthansimplygettingthemsaidrequiressomequalitiesthathavebecomeunfashionableoflate.one of them

这意味着走上艰难的政治道路,始终牢牢扎根于共同的政治基础上。 所有伟大的政党都应该这样做,我没有把这些信念写在小册子里,也没有对这些信念发表过理论演说。 我想做的是把这些信念付诸行动,不是单纯的空口头约定,而是真正把事情办好。 这就要求我们拥有一点,现在看到一点过时的质量,其中之一就是妥协。

primeministertheresamayleaves 10 downingstreetforherfinalpmq ' sonjuly 24,2019 inlondon,Britain.[图片/ VCG ]。


thatdoesnotmeancompromisingyourvalues.itdoesnotmeanacceptingthelowestcommondenominatororclingtooutmodedeasoutofapathor atdoesnotmeanorclingtoutoutoroutmodededeasouthor y,andwhennecessarystandingupforyourvaluesandconvictions.butdoingsointherealworld–inthearenaofpubliclifewhereothersaremakk pursuingtheirowninterests.andwherepersuasion,teamworkandawillingnesstomakemutualconcesionsarenededtoachives

这并不意味着违背你的价值观,也不意味着故意迎合中青的口味,或者抱着冷漠和恐惧落后的想法不放手。 这意味着你必须被自己的价值观和信念所驱使。 必要时,坚决保护它们。 但是,在现实世界中,在公共生活的舞台上,其他人会自我表现,追逐名誉。 在这样的舞台上,只有说服、团队合作、让步,才能取得最好的结果,这是政治的最佳状态。

thealternativeisapoliticsofwinnersandlosersofabsolutesandofperpetualstrifeandthatthreatensusall.todayaninabilitytocombineprinepris keacompromisewhenrequiredseemstohavedrivenourwholepoliticaldiscoursedownthewrongpath.ithasledtowhatithat in efect a form of "标签 onewhichbelievesthatifyousimplyassertyourviewloudenoughandlongenough, youwillgetyourwayintheend.orthatmobilisingyourownfactionismoreimportantthanbringingotherswithyou.thisiscoarseningourpbic

政治的另一个选择是,不赢就输的极端状态。 绝对主义和永久的冲突,将威胁到我们所有人。 目前,政治家们基本上缺乏与实用主义相结合的能力,不愿意在必要时妥协。 这似乎把我们的整个政治语言推向了错误的方向。 这导致了某种形式的“绝对主义”。 对这些绝对主义者来说,只要你一直强调自己的观点,声音就足够大,多次足够长。 最终,你会达到并达到目的。 拉拢小团体,动员派系斗争比团结他人聚集力量更重要。 这使我们的公众议论粗俗不堪。 对一些人来说,用贬低别人观点的方法表达反对意见已成为习性。

onlinetechnologyallowspeopletoexpresstheirangerandanxietywithoutfilteroraccountability.aggressiveassertionsaremadewithoutgreree itiesofanissueinanenvironmentwherethemostextremeviewstendtobethemostnoticed.thisdescentofourdebateintra NC our and tribiternterncer和tral biternternter andinsomecasesevenvileabuseatacriminalleveliscorrosiveforthedemocraticvalueswhichweshouldallbeseeekingtouphold.itriskscosin gdgdigdd ateandsubvertingtheprincipleoffreedomofspeech.andthisdoesnotjustcreateanunpleasantenvironment.wn haveconsequencesandilwords ststeponacontinuumtowardsilldeeds、towardsamuchdarkerplacewherehatredandprejudicedrivenotonlywhatpeoplesay、but also whathey dedy

现在的网络技术可以向人们发泄愤怒和不安。 不筛选语言,也不承担解释责任。 虽然主张过于咄咄逼人,但没有考虑到事实、问题的严重性和复杂性,往往是视点越极端越引人注目的地方。 如果发表这样的言论,我们的讨论会陷入敌意和民族仇恨。 有时甚至是犯罪级别的卑鄙虐待。 这对我们应该遵守的民主价值观具有很强的腐蚀性。 不仅在合理的讨论空之间造成了威胁,也违反了言论自由的笼统。 这不仅会创造不愉快的环境,语言也会带来结果。 不容置疑的坏话是走向恶行的第一步,将坠入更黑暗的深渊。 在那个深渊里,仇恨和偏见不仅支配着人们的语言,也支配着人们的行为。

wearelivingthroughaperiodofprofoundchangeandinsecurity.theforcesofglobalisationandthepursuitoffreemarketshavebroughtunprecdecd nityforthecountryandfortheworldatlarge.butnoteveryoneisreapingthebenefits.themarchoftechnologies andingthepossssibilitiesforhh verhavebeenconceived.butischangingthenatureoftheworkplaceandthetypes fjobsthatpeoplewilldo.moreandmoreworkingpeoplearefelili heirchildrenandgrandchildrenwillhavethisking sandtheopportunitiestogeton.andalthoughtheproblemswerebuildingbeforethefinanciall

现在,我们处于社会剧变和没有保障的时代。 全球化的力量和对自由市场的追求给我们的国家和世界带来了前所未有的财富和机遇。 但是,并不是所有人都会受益。 技术的进步以前所未有的方式扩大着人类的可能性。 我们事务所的性质和人们将来从事的事业类型正在改变。 现在很多普通劳动者感到不安。 他们为自己,也为自己的子孙担心。 不知道未来能否拥有,维持生活的技能和机会。 尽管这些问题在金融危机之前就存在了。 金融危机带来的多年经济困境,现在才刚刚开始出现。

populistmovementshaveseizedtheopportunitytocapitaliseonthatvacuum.theyhaveembracedthepoliticsofpision; identifyingtheenemiestoblameforourproblemsandofferingapparentlyeasyanswers.indoingso、 theypromoteapolarisedpoliticswhichviewstheworldthroughtheprismof " us " and " them "是指aprismofwinnersandloserswhichiviewscomon

民粹主义运动抓住机会,利用这个真空,他们宣传政治分裂,提倡我们的问题是敌人的存在造成的。 对多而复杂的问题,给出简单轻率的回答。 在这个过程中,他们推进了两极分化的政治。 让敌我对立,通过“我们”和“他们”分化的棱镜来看待世界,不赢就是输的棱镜。 在他们看来,与国际机构的合作和妥协是无力的,不是力量的象征。

除了“我每天都很热”, thelocationfromwhichdwighteisenhowerledtheplanningford-day.itwasstandingonthebeachesofnormandywithotherworldleaderslasmont asgivenindefenceofourlibertyandourvaluesthatmostinspiredmetocomeheretodaytogivethisspech.eishonhis

" peopletalkaboutthemiddleoftheroadasthoughitwereunacceptable "

“非全黑与白”

“我要向你倾斜”

" themiddleoftheroadisalloftheusablesurface "

“至尊版、左、右、右”

我们今天在这里。 在圣詹姆斯广场。 德国艾森豪威尔在诺曼底登陆的计划在这里完成了。 我记得上个月,我和世界各国领导人一起站在诺曼底海滩上,为捍卫自由和价值观而付出的一切。 这也是我今天选择在这里发表演说的原因。 艾森豪威尔写道:“人们在谈论中间路线时,似乎认为不可接受。” “但是,这个世界既不黑也不白”“我们必须妥协”“实际上是道路中央可以走的路面”,并不是左右极端,而是被困在道路的沟里”。

ibelievethatseekingthecommongroundandbeingpreparedtomakecompromisesinordertomakeprogressdoesnotentailarejectionofourvaluesnd cocoo ispreciselythewaytodefendthem.notbymakingpromisesyoucannotkeeporbyjusttellingpeoplewhatyouthink theywantttohear.butbyadrear

andshowingthatco -操作NOtabsolutismistheonlywaytodeliverforeveryone。

我认为我们准备寻求共同点,为取得进展而妥协,但这不意味着我们要拒绝我们的价值观和信念。 相反,这恰恰是维护价值观和信念的方法,并不是你做出无法达成的承诺,或者把他们想听到的事件告诉人们。 真正处理人们担心的问题,向他们表明合作而不是绝对主义是为所有人服务的唯一途径。

for the future、ifwecanrecapturethespiritofcommonpurpose–Asibelievewemust、 thenwecanbeoptimisticaboutwhattogetherwecanachieve.wecanfindthecommongroundthatwillenableustoforgenew、 innovativeglobalagreementsonthemostcrucialchallengesofourtimefromprotectingourplanettoharnessingthepoweroftechnologyforgod.od tsonthemostchallengesial canrenewpopularsupportforliberaldemocraticvaluesandinternationalco-operation.andinsodoing,we can sssan ourprosperityandourabilitytolivetogetherpeacefulynowandforgenerationstocome.thank you!

对于未来,如果我们能恢复共同目标的精神,我相信我必须这么做。 我们可以乐观地期待未来的共同成果。 我们要达成新的创新全球契约,迎接这个时代最重要的挑战,就必须追求同样的东西。 从保护我们的地球到持续利用技术的力量,我们可以恢复民众对自由民主价值观和国际合作的支持。 从那以后,我们就能确保我们的自由、我们的繁荣以及我们现在和未来几代人和平共处的稳定生活。 谢谢你!

(来源:乐活英伦微信公众平台编辑: yaning )

标题:“最后一次!梅姨以首相身份的绝唱演说!“人要学会妥协与中庸!””

地址:http://www.hellosat.cn/hxzx/25881.html