本篇文章664字,读完约2分钟

杰夫神父邀请玛丽接替原教会秘书的职位:这项工作不仅要记账,还要管理水电、管道等一系列琐事。

如果可以接受的话,玛丽可以和自己信仰的教堂更亲密地接触。

玛丽很喜欢这份工作,但为了孩子不得不放弃。 她的悲伤都写在脸上,所以乔治不能决定支持妻子做她喜欢的事。

在征求美西和谢尔顿的意见后,玛丽决定大胆尝试这种新模式。 来看《谢尔顿》第14集,留下孩子冒险的时间。


你一点用也没有!

所以,fat chance不是说有希望,而是“不是不可能,而是希望渺茫”。

" perhaps they ' llinviteyou." "快速变更( ofthat )! “”

“他们可能会邀请你”“不可能! ”


2.latch密钥标识符

因为latchkey指的是触摸(家里或公寓大门的)钥匙,所以latchkey kid指的是(因为父母放学后一个人在家)锁门的孩子。

据说“上锁的孩子”这个词来自美国全国广播企业1944年的纪录片。

这部纪录片表明,二战后,夫妻一方必须参军,另一方必须出门养家,把孩子一个人留在家里的情况越来越普遍。


juicy在这里(新闻)充满了生动的兴趣,富有刺激性。

I ' vegotsomereallyjuicygossipforyou。

有感兴趣的小道消息。

juicy说:“很大; 很重要。 优秀”:

国际销售连续酒店,WeshouldBeshowinganicejuicyprofitattheendoftheyear。

如果销量继续这样下去,年底我们的利润会很丰厚。

(来源:沪江英语编辑: yaning )

标题:““超级大八卦”用英语如何说?”

地址:http://www.hellosat.cn/hxzx/25857.html