本篇文章735字,读完约2分钟

到了年末,各年度的盘点又开始了。 最近,网民自制的“年度汉字”出现在微博热搜上。 这个字,你知道吗?


thecharacterqiouisgaininggroundasthehashtag " chinesecharacteroftheyear " reached 25 milionviewsasoftuesday.qiouisportmanteal iong (poor )和Chou ( ugly ).
截至月4日,“年汉字”qiou成为话题,浏览量达到2500万人。 这个字是“穷”和“丑”的综合体。

网民对这个字的解释是:


不仅丑,还吃土( ugly and dirt-poor )

丑陋的土( poor,ugly and out of fashion )。

许多网民表示,虽然以前没见过这个字,但一眼就明白了它的意思。

更有网友说,这个字不应该读qiou,应该读w。


这几年,网民们似乎都热衷于造字。 例如,前两年出现的这几个字。

三个“买”字重叠后变成“qióng(poor )”。


这个字读作méi,古语读作同一个“梅”。 但是,由于这个字由两个“呆”字组成,网民们用这个字来表达某个人的“呆”( silly、stupid、foolish )。


这个字大家应该知道怎么读。 是的。 我叫Ji坡NG。 这个字同意“圆”,意思是“明亮有神”。 但是,网友们发现,这个字本身就是一个表情包,两道眉毛耷拉着,看着不自然,不知所措的表情。 因此,在各种不自然( embarrassed )、委屈( upset )、不好说( confused )的情况下,这个字很有用。

这样下去,外国朋友开始学习中文,不是会更绝望吗? …。

(中国日报网英语点津helen )

标题:“听说,2018年度汉字是qiou?”

地址:http://www.hellosat.cn/hxzx/25956.html